***UPDATE 2 – 2016-04-25 – 16:15: CEST***
I was just informed that the tweet from John Hardin was taken out of context. What Hardin meant was the following:
“clarifying because this is being taken out of context: it’s all Nintendo’s decision whether or not to do a blog.” – John Hardin, PR Manager for Atlus USA
So the tweet was not related to the censorship of Tokyo Mirage Sessions #FE. So I´m sorry for any confusion that I might have caused. However, Censored Gaming´s video is 100% legit. So unless something new happens over time, then that´s the current status of the censorship situation in TKS #FE.
***UPDATE 1 – 2016-04-25 – 14:45: CEST***
It appears as if Nintendo of America are the ones who’re pushing all the buttons at Atlus USA when it comes to censorship in the US localization of “Tokyo Mirage Sessions #FE”. Well, at least if you choose to believe John Hardin (PR Manager for Atlus USA):
So if you´re upset and angry over the most resent PAX East footage from “Tokyo Mirage Sessions #FE” (check out the video down below for more information), then remember that it is NOA that´s forcing Atlus USA to censor the game…
Robin “V-Act” Ek
The Gaming Ground
Game Informer had recently published an article on the news that Tokyo Mirage Sessions #FE will be localized by Atlus itself. And according to the article, Nintendo of America stated that Atlus had localized the game in such a way, so that “Tokyo Mirage Sessions” would be consistent with how the company’s other titles were published. That being said, Atlus did have to follow some regulations in-order to bring Tokyo Mirage Sessions #FE to the Wii U in the States. And from what I had read, these changes included characters’ clothes, Tsubasa’s age (going from 16 to 18 I assume), and cutting out the hot spring DLC from the list.
I’m sure I know what you’re thinking at this point. Nevertheless, despite the number of changes and cuts to the game’s content. That doesn’t mean it’ll be severely altered like in the case with “Fire Emblem: Fates” and “Xenoblade Chronicles X” (at least I don´t think and hope so). Since the localization will be a in-house job at Atlus. So that means that Atlus will have more say on how the game should look and be upon release. Even if they had to be overseen by NoA, they still have creative control over their own game.
I doubt there will be much to worry about the English release with Atlus taking the localization in its own hands. As Atlus is the same developer who brought us games such as the “Shin Megami Tensei” series, “Catherine”, and “Code of Princess” (a Nintendo 3DS game if I may add) that we are talking about. I can sympathize with those that have concerns with Nintendo of America looking over Atlus’s shoulder. However, looking at games like Strange Journey, Devil Survivor and Devil Survivor 2, and Devil Summoner Soul Hackers. Well, let´s just say that I can at least put some faith in the people who allowed us to bring friendship to demons and fallen angels for a common goal: to beat the living crap out of out God.
Robin Ek – Editor
This is a personal opinion of the writer, and it doesn’t necessarily represent the other writers (nor The Gaming Ground´s) opinions.
The Gaming Ground
More by David Lucas:
Save 3$ with our Play-Asia coupon code "thegg"